Яндекс.Метрика

Кимоно «Сюань-нюй»

Артикул:
2645
Нет в наличии
Количество:
Доступно

Кимоно «Сюань-нюй» («Таинственная дева»)

Индивидуальный пошив на заказ.

Основной цвет: черный, фиолетовый
Цвет отделки и пояса: черный, фиолетовый, зеленый (изумруд), бирюзовый

 

Кимоно серии «Дао» созданы уникальным художником, мастером сакральных символов Еленой Врублевской (Sheona Ona). Это особая интегральная одежда специально разработана для даосских практик, но также может быть и вечерним нарядом.

Сочетание выверенной геометрии, интегрального символа и особой структуры тканей данного изделия помогают женщине более глубоко настроиться и погрузиться в практику.

Основная ткань кимоно — это полиэстерная эластичная сетка, которая позволяет коже дышать, красиво драпировать и подчеркивать тело при движении. Отделка на рукавах и пояс — полиэстер с шелковистой фактурой, тактильно похож на натуральный шелк, но значительно тяжелее, что являлось важным фактором при конструировании изделия, задачей которого, прежде всего было — активировать и помогать удерживать эталонную (корректную) геометрию тела во время занятий.

Модель является очень практичной в использовании, почти не мнется. Интерпретация аутентичных линий кимоно дает женщине  почувствовать себя немного даосской богиней. Предлагаем использовать с базовым платьем или шелковыми брюками.

 

 

Традиционное японское кимоно 

Уникальный предмет силы в стиле Zen. 

Появление кимоно датируется более, чем тысячей лет назад. И хотя этот традиционный японский костюм больше не является повседневным выбором японцев, его все еще носят для особых случаев, таких как свадьбы, похороны, фестивали и чайные церемонии. Он так же высоко ценится среди почитателей традиций и культуры этой великой нации. 

Первоначально слово «кимоно» обозначало любую одежду в Японии, оно переводится как «вещь, которую носят» (ки – одежда и моно – вещь). А то, что мы сейчас называем кимоно называлось косодэ, что буквально означало «маленькие рукава». Но с XIX столетия слово кимоно стало использоваться специально для обозначения традиционной японской одежды.

Сначала японцы носили ансамбли, состоящие из верхних и нижних предметов одежды (юбки или брюки хакама) и что-то на подобии халата. Некоторое время спустя кимоно стали носить и без хакам. Но для этого понадобилось придумать что-то, что бы позволяло держать халат закрытым. Так появился оби – широкий пояс, опоясывающий талию.

Так же была разработана новая техника пошива кимоно, известная как метод прямой линии: отрезание кусков ткани по прямой линии и сшивание их вместе.

Прямые кимоно имеют много преимуществ. Их легко складывать. Они подходят для любой погоды: чтобы обеспечить тепло их носят несколькими слоями, а в жару снимают слои один за другим. Тяжелое шелковое кимоно можно носить осенью и зимой, а легкое льняное и хлопковое кимоно, известное как юката, можно носить летом. Юката до сих пор носят во время сезонных летних фестивалей и фейерверков (мияби). Эти преимущества помогли кимоно стать частью повседневной одежды японцев. И уже к периоду Камакура (1185-1333 гг.) кимоно стало самой популярной одеждой. 

В течении нескольких веков кимоно, как и любая одежда, меняла свой облик в соответствии с потребностями времени. Например, издавались различные эдикты по сокращению количества слоев, которые можно было носить женщинам. Некоторые из них приводили даже к тому, что одежда, ранее считавшаяся нижним бельем, становилась верхней. Такая участь постигла хитое – халат без подкладки, надеваемый прямо на тело как нижнее белье, стали носить как верхнюю одежду, в то время как ранее поверх него одевалось еще несколько слоев одежды. В период Эдо (1603-1867 гг.) рукава косоде увеличились в длине, а оби (пояс) стал намного шире и длиннее. С этого момента оби стали завязывать различными видами узлов, придавая одежде большую утонченность и эстетику.

После периода Эдо мода на кимоно для мужчин и женщин практически не изменилась. Однако со временем сложность ношения кимоно и сандалий гэта все меньше привлекала людей. В следующий период Мэйдзи (1868-1912 гг.) Япония открывается для западной культуры и торговли, правительство поощряло людей переходить на западные стили одежды как признаку современности. Кимоно начало выходить из моды.

 

Виды кимоно

Как правило, качественное кимоно шьется вручную, из прямоугольных кусков ткани танмоно и дополняются поясом обиОни изготавливаются из различных тканей так же ручной работы и с ручной отделкой. Традиционно к ним относятся лен, шелк и конопля. Сегодня используются и такие материалы, как вискоза, хлопок и полиэстер. Конечно, традиционные, не синтетические ткани являются предпочтительными.

Различные типы кимоно могут указывать на возраст владельца, пол, формальность случая и семейное положение. Стоит добавить, что традиционная одежда японцев в целом символична, такие вещи, как украшения, стиль одежды и аксессуары также часто указывают на статус. Типы кимоно могут варьироваться по статусу мероприятия – от крайне неформальных до самых торжественных и официальных церемоний, где важна и обязана быть на своем месте каждая мелочь. Например, незамужняя женщина будет носить фурисод («качающиеся рукава») на официальном мероприятии, в то время как мужчина, владелец магазина, будет носить хаппи (тип куртки) на фестивале.

Материал и узор кимоно может определить, в какое время года его следует носить. Например, рисунок с бабочками или цветущей вишней нужно носить весной. Водяные узоры распространены летом. Популярный осенний мотив – красновато-коричневый лист японского клена; зимний дизайн может включать в себя бамбук, сосны и цветы сливы (три друга зимы).

Естественно, что мужское кимоно отличается. Как правило, оно одноцветное с мотивами, видимыми только при внимательном рассмотрении.

В дополнение к стандартным признакам (пол, возраст, мероприятие), в кимоно закладывается символика индивидуальных особенностей владельца: образование, увлечение, личностные качества и достоинства, индивидуальный стиль, уровень эстетизма. Мотивы, символы, цвет, материал и элементы кимоно работают вместе, чтобы раскрыть индивидуальность.

Цвета и мотивы

В кимоно важен рисунок. Изображения, используемые на кимоно, часто имеют сложные уровни значения. Самая популярная птица, изображенная на кимоно, – журавль – символ долголетия и удачи. Ношение этого узора означает жить тысячу лет и обитать на земле бессмертных.

Самый богатый источник мотивов кимоно – это мир природы. Цветы, такие как пионы, глицинии, кусты клевера и камыша часто встретишь на кимоно. Многие из них, например вишни, хризантемы и кленовые листья, имеют сезонное значение.

Сосна, бамбук и слива известны под общим названием «Три друга зимы» (shōchikubai) и являются символами долголетия, настойчивости и обновления. Сосна вечнозеленая и живет много лет, бамбук изгибается на ветру, но никогда не ломается, и слива – первое дерево, которое зацветает по весне. Слива особенно популярна для зимнего кимоно, так как ее образ говорит о том, что весна не за горами.

Птицы, животные, бабочки и стрекозы также часто встречаются на кимоно, наряду с такими мотивами как вода, снег и облака. На некоторых кимоно изображены целые пейзажи гор и ручьев.

Растения, насекомые, элементы природы, которые появляются на кимоно, обычно имеют сильные поэтические ассоциации, в то время как более сложные пейзажные сцены часто ссылаются на конкретные истории, взятые либо из классической литературы, либо из популярных мифов.

Хотя такие истории неизменно касаются людей, на кимоно довольно редко можно встретить человеческие фигуры. Вместо этого есть объекты, которые предполагают их присутствие или недавний отъезд, например, пара забытых вееров – может быть образом  встревоженных любовников.

Помимо их образов, цвета кимоно также имеют символическое значение, они несут сильный метафорический и культурный смысл.

Считается, что традиционные японские цветовые комбинации родились когда в моду вошла практика послойного кимоно, и японцы стали обращать внимание на сочетание разных цветов одежды друг с другом. Однако такой взгляд слишком поверхностный.

Известно, как трепетно японцы относятся к каждой вещи, считая ее живой и обладающей своим характером. Поэтому не будет удивительным, что красильщики, используя пигменты растений для достижения определенных цветов, считали, что они несут собой дух самого растения, который может лечить, помогать, мешать, вдохновлять, успокаивать и т.д.

Цвета также имеют глубокое поэтическое значение. Фиолетовый, например, является метафорой бессмертной любви. Этот образы вытекает из растения murasaki, используемое для красителя, которое имеет очень длинные корни. 

Возможно, самый популярный цвет для кимоно – красный, полученный из сафлора (дикого шафрана). Красный означает чистоту и очарование юности, и поэтому подходит для одежды молодых женщин.

Кимоно с его Т-образной формой, развевающимися рукавами и драпированными плавными линиями воплощает сущность традиционной Японии. Хотя сегодня японцы обычно носят западную одежду, кимоно все еще любят и носят многие, пусть и только по торжественным случаям. Наверное, не только потому, что привыкли. Главное то, что олицетворяет собой кимоно – это и утонченность, и эстетика, простота и естественность, красота, символизм и традиции.  

С этим товаром покупают
Похожие товары
Перейти на мобильную версию сайта
Да, перейти Остаться на основной версии